January 19, 2012

surat untuk ibu

assalamualaikum..

semalam baca blog MK pasal anak2 dia. rasa sebak pun ada. kelakar pun ada. kebetulan aku dan dia melalui benda yg sama.

baru2 ni aku ada berbual dengan sorg remaja ni. macam tensi ngan mak dia. macam rasa mak dia mengongkong etc. aku cakap mak dia sebenarnya sayang gileeee kat dia. tapi dia still cakap mak dia mcm kongkong etc..

yelah kita pun pernah muda. pernah melawan orang tua. pernah rasa perasaan 'bosan' itu..

lepas tu pulak bila sekarang ni anak aku dah mula bersekolah, aku rasa sendiri bagaimana peritnya membahagikan masa untuk diri, kerja dan keluarga.

tak kira kau suri rumah ke, bekerja, ada bibik ke, ko lah bibik ke, still ko kena berikan 150% tenaga kau bila anak kau sekolah.

waktu rehat tadi, aku keluar makan, have 'my own sweet time' sebab bukan turn aku amik along today, sekali dengar lagu ni kat kedai tu.

terus hati macam sayu. terpikir macamana kalau anak tak menghargai penat lelah ibu bapa. termasuklah aku sebagai anak sendirik.

balik ofis google jumpa pulak lirik dalam Melayu so mmg rasa sayu..

kita ibu bapa memang ikhlas membesarkan anak2 kita, tak pernah harapkan balasan.

macam aku tulis kat blog MK, "betabahlah kita. semoga allah sahaja yang membalasnya".

cuba hayati lirik lagu ni. aku rasa penulis dia memang mempunyai jiwa yang besar. lagu jepun ni boleh merentasi dunia dgn melodi dia dan bahasa jepun sendiri. universal.

kepada ibu2 di luar sana, dan kita sebagai anak, hayatilah lagu ni. semoga hati kita rasa lega dan lebih sayangkan ibu kita.



MIRAI

Hora ashimoto wo mite goran

(Look! Look at your feet)

Kore ga anata no ayumu michi

(This is the road you walk)

Hora mae wo mite goran

(Look! Look ahead of you)

Are ga anata no mirai

(That is your future)



Haha ga kureta takusan no yasashisa

(My mother gave me so much kindness)

Ai wo idaite ayumeto kurikaeshita

(“Embrace love and walk,” she said over and over)

Ano toki wa mada osanakute imi nado shiranai

(At that time I was still immature)

Sonna watashi no te wo nigiri

(Even I’m in that condition. She held my hand)

Issho ni ayundekita

(And walked with me)

Yume wa itsumo sora takaku aru kara

(Our dreams are always high in the sky)

Todokanakute kowai ne dakedo oitsuzukeru no

(It’s scary that they might not come true. But we still continue to chase them)

Jibun no sutoori dakara koso akirametakunai

(Because it’s our story, we don’t want to give up)

Fuan ni naru to te wo nigiri

(When I was unsure, she held my hand)

Issho ni ayundekita

(And walked with me)


sono yasashisa wo toki ni wa iyagari

(There were time when I hated that kindness)

Hanareta haha e sunao ni narezu

(When separated from my mother I couldn’t be obedient)

1 comment:

  1. huwaaa.... bergenang2 air mata aku di bertakung2. aku mmg selalu dpt merasakan kan yg ko mmg paham rasa hati aku.

    entry aku tajuk 'surat utk ibu' tu pun. hmmmm... nanti nak suruh anak baca bila dia dah remaja. hihi

    ReplyDelete

masa untuk bersuka-ria..